• Garanzia 30 giorni soddifatti o rimborsati

    Garanzia 30 giorni soddifatti o rimborsati

  • Spedizione gratuita per gli ordini sopra i 50€

    Spedizione gratuita per gli ordini sopra i 50€

  • Le consegne si effettuano ogni giorno

    Le consegne si effettuano ogni giorno

  • Tutto per l'inglese

    Tutto per l'inglese

Agreement/disagreement = Accordo/disaccordo

Ogni nostro pensiero ad alta voce suscita nell’altra persona accordo o disaccordo, così come voi potete essere d’accordo o meno. In inglese ci sono molte espressioni per esprimere tali reazioni. In questo capitolo abbiamo elencato le espressioni più utili.



1.1.AGREEMENT(from formal to informal) = ACCORDO (dal formale all’informale)

1.1.1. Strong agreement = Forte accordo

  • I can't agree (with you) more! = Non posso essere più d'accordo (con lei).
  • I absolutely agree!/Absolutely! = Sono assolutamente d'accordo!/ Assolutamente.
  • I definitely agree!/Definitely! = Sono assolutamente d'accordo!/ Sicuramente!
  • I agree entirely! = Concordo del tutto.
  • I quite agree! = Sono completamente d'accordo.
  • That's just what I was thinking! = È esattamente quello che avevo in mente.
  • That's exactly how I feel. = La penso esattamente così.
  • Of course! = Certamente!
  • No doubt about it! = Non ci sono dubbi!
  • That's so true! = Questo è assolutamente vero.
  • 100% = Al cento per cento!
  • I'm 100% with you on this. = Sono al 100% d’accordo con lei.


1.1.2. Agreement = Accordo


  • I agree. = Sono d'accordo.
  • I think so too. = Anch’io la penso così.
  • You have a point. = Ha ragione.
  • (I think) You're right. = (Penso) che abbia ragione.
  • That's right. = È esatto.
  • I am of the same opinion. = Sono della stessa opinione.
  • That's my opinion, too. = Questo è anche il mio parere.
  • I think that's a good idea. = Penso che questa sia una buona idea.
  • That's correct. = È corretto.
  • I can't say I don't agree. = Non posso dire di non essere d'accordo.
  • I'm inclined to agree with you on that. = Sono incline a essere d’accordo con lei.
  • I'm with you on this. = Sono dalla sua riguardo a ciò.
  • I suppose so. /I guess so. = Lo suppongo.
  • You bet! = Può scommetterci!
  • You can say that again! = Lo può ben dire!

1.1.3. Partial agreement = Accordo parziale


  • I partially agree (with you). = Sono parzialmente d'accordo con lei.
  • It's partly true. = (Questo) è in parte vero.
  • I agree with that, but... Sono d'accordo con questo, ma ...
  • I agree on this but not that. = Sono d'accordo su questo, ma no su questo.
  • Yes, but have you considered...? = Sì, ma avete considerato…?
  • You may have a point, but... = Forse ha ragione, ma ...




  • I respect your opinion, but... = Rispetto la sua opinione, ma ...
  • (I'm afraid) I disagree. = Non sono d'accordo (purtroppo).
  • I don't agree (with you). = Non sono d'accordo (con lei).
  • I don't really think so. = Non la penso proprio così.
  • I don't think I can agree. Non penso di poter essere d'accordo.
  • I'm afraid I can't go along with that. = Purtroppo, non posso essere d'accordo.
  • I'm not sure about that/this. = Non sono sicuro di questo.
  • I think you're wrong on this. Penso che si stia sbagliando su questo.
  • I'm sorry but you're wrong. = Mi dispiace, ma si sbaglia.
  • I can't agree with this idea. = Non sono d'accordo con questa idea.
  • I am of different opinion. = Ho un parere diverso.
  • I cannot share this/that view. = Non posso essere d’accordo.
  • Not necessarily. = Non necessariamente.
  • This doesn't make sense to me. = Questo non ha senso per me.
  • I object. = Mi oppongo.


1.2.1 Strong disagreement = Forte disaccordo


  • I completely/totally disagree with you. = Non sono affatto d'accordo con lei.
  • Absolutely not! = Assolutamente no!
  • This goes against my better judgment. = Questo va contro la mia logica.
  • You're very wrong to say/think that. = Sbaglia molto nel dire/pensare ciò.
  • I really don't think so. = Non la penso proprio così.
  • I'd say the exact opposite. = Direi l’esatto contrario.
  • No way! = In nessun modo!
  • You're dead/way wrong. = Hai completamente torto.
  • Come on! = Suvvia!
  • That's ridiculous! = Questo è ridicolo!
  • You've got to be kidding/joking. = Sta scherzando?
  • Come off it! = Questo no!
  • You can't really be serious! = Non può dirlo sul serio!
  • Don't be silly! = Non sia ridicolo!



  • I'm not sure (about that) = Non sono sicuro (di ciò).
  • Are you sure? = È sicuro?
  • I think it’s difficult to say. = Penso sia difficile da dire.
  • Perhaps. = Forse.





  • 'so' usually at the beginning of a sentence = solitamente all’inizio della frase
  • 'too' usually at the end of a sentence = solitamente alla fine della frase

A: I am really disappointed. = Sono deluso.

B: So am I. / I am too. = Anch’io.


A: I need to see my superior to discuss my wage. = Devo vedere il mio superiore per discutere del mio stipendio.

B: Me too. / I do too. / Me too.= Anch’io.


  • 'neither' is used instead of 'so' (used with positive verbs)= 'neither'si usa al posto di ‘so?
  • 'either' is used instead of 'too' (used with negative verbs)= 'either' si usa al posto di ‘too’

A: I am not disappointed. = Non sono deluso.

B: Neither am I. / I'm not either. = Nemmeno io.

A: I don't work for ABT Electron anymore. = Non lavoro più per ABT Electron.

B: Neither do I. / I don't either. = Nemmeno io.



Dialog 1

TIM: Our new partner’s arrival should make everything smoother.

JIM: Oh, I think you’re dead wrong here.

TIM: Dead wrong, that’s a little strong, don’t you think?

JIM: Maybe it’s a little strong, yes, but I don’t think you could be farther from the truth, right now.

TIM: Really what gives you such a strong conviction that this isn’t a good move?

JIM: Well I know about his past. He’s got some skeletons in the closet.

TIM: Really, I didn’t know that.

JIM: I can see that, yeah. That’s why I disagreed with you!


Dialog 2

TIM: All business are going to mark growth this year, I can feel it.

JIM: That certainly is optimistic. I can’t share your view, I’m afraid.

TIM: Why not?

JIM: I don’t think the economic environment has sufficiently recovered.

TIM: I’m not so sure about that. A lot of startups are doing well this year.

JIM: That’s true, but a handful of startups doesn’t mean the whole economy.

TIM: I see your point, but I’ve still got a good feeling.

JIM: Suit yourself.


Dialog 3

TIM: This is the year of the cloud-based app. All the projections show that this is true.

JIM: I object to that, personally.

TIM: Why is that?

JIM: I think some people are afraid of storing information in the cloud. They think that it will be easier to hack.

TIM: Well that’s certainly true, but I still think that the momentum is unquestionably behind cloud computing.

JIM: You may be right, but I’m still afraid that I have to take the opposite side on this one.

TIM: Everyone is entitled to their opinion!


Dialog 4

TIM: What do you think about my proposal?

JIM: I think it’s a good idea.

TIM: Just a good idea?

JIM: Yeah, it’s not a great idea, but it’s not a bad idea either.

TIM: Well, thanks for the compliment, I guess.

JIM: Sorry, I don’t mean to be so negative, it just occurred to me that maybe you didn’t think everything through the way you should have.

TIM: I disagree. I think we put all the work we needed to into this plan.

JIM: Well, you’re definitely wrong there. Your plan last year was much more convincing.


Dialog 5

TIM: All these deadlines make a person go crazy.

JIM: I couldn’t agree more.

TIM: There’s so much pressure, and when you work like that, everything goes wrong.

JIM: I feel exactly the same way. You try and you try, but it just doesn’t work out.

TIM: Right? It’s terrible the way we work these days.

JIM: Exactly. One day someone is going to get sick from all this pressure.

TIM: That’s just what I was thinking. Some of our colleagues are already at the breaking point.

JIM: Sad, isn’t it?

TIM: Definitely!




Image: FreeDigitalPhotos.net











La nostra offerta